Jovanu 6:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Но Исус, сазнавши да намеравају да дођу и да га одвуку да би га прогласили царем, повуче се опет сам у гору. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod15 Međutim, Isus je znao da oni hoće da ga zacare na silu, pa je zato otišao na jednu goru da bude sam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод15 Међутим, Исус је знао да они хоће да га зацаре на силу, па је зато отишао на једну гору да буде сам. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод15 А Исус је знао да намеравају да дођу и да га на силу прогласе за цара, па се опет повуче у гору, сасвим сâм. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija15 A kad razumje Isus da hoæe da doðu da ga uhvate i da ga uèine carem, otide opet u goru sam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |