Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 5:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Отац не суди никоме, него је сав суд дао Сину,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Otac, naime, ne sudi nikome, nego je sav sud predao Sinu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Отац, наиме, не суди никоме, него је сав суд предао Сину,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 И Отац не суди ником, него је сав суд предао Сину,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Jer otac ne sudi nikome, nego sav sud dade sinu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 5:22
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

пред лицем Господњим јер иде, долази да земљи суди! Судиће васељени по правди и народима у истини својој!


пред лицем Господњим! Јер он долази да суди земљи, судиће васељени праведно и народима по правици!


Радуј се, младићу, у младости својој, нека се весели срце твоје у младости твојој! Иди куда те вуче срце твоје и куда те воде очи твоје! Међутим, знај да ће те Бог за све то на суд извести.


Свако дело Бог ће на суд изнети и сваку тајну, била она добра или зла.


Све ми је предао мој Отац, и нико не познаје Сина до Оца, нити Оца ко познаје до Син, и коме хоће да открије.


Јер ће доћи Син човечји у слави свога Оца са анђелима својим, и тада ће узвратити свакоме по његовом делању.


Тада приђе Исус и рече им: „Мени је дана сва власт на небу и на земљи.


као што си му дао власт над сваким човеком, да свему што си му дао да вечни живот.


Отац љуби Сина и све је дао њему у руку.


Дао му је и власт да суди, јер је Син човечји.


Тада рече Исус: „Ја сам дошао на овај свет за суд, да виде који не виде и да постану слепи они који виде.”


И он нам је заповедио да објавимо народу и да посведочимо да је он од Бога одређени судија живима и мртвима.


јер је он поставио дан у који ће по правди судити целом свету преко Човека кога је одредио, пруживши свима поуздање тиме што га је васкрсао из мртвих.”


на дан кад ће Бог преко Исуса Христа – по мом јеванђељу – судити људске тајне.


Јер сви ми треба да се појавимо пред Христовим судом, да свако прими према ономе што је учинио за време свога живота у телу, било добро – било зло.


Заклињем те пред Богом и Христом Исусом, који ће судити живима и мртвима, и његовим доласком, и његовим царством:


они ће полагати рачун ономе ко је спреман да суди живима и мртвима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ