Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 18:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 А Кајафа је био тај што је посаветовао Јудејце да је боље да један човек умре за народ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Kajafa je bio onaj što je savetovao Jevreje da je bolje da jedan čovek umre za narod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Кајафа је био онај што је саветовао Јевреје да је боље да један човек умре за народ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 А Кајафа је био онај који је Јудејима саветовао: »Боље је да један човек умре за народ.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 A Kajafa bješe onaj što dade svjet Judejcima da je bolje da umre jedan èovjek nego narod da propadne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 18:14
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада се скупише првосвештеници и народне старешине у двор првосвештеника који се звао Кајафа,


Како ова лука није била погодна за зимовање, већина је одлучила да се отплови оданде – ако би некако било могућно дођи до критске луке Финикса, која је отворена према југозападу и северозападу, и онде презимити.


Како је пак прошло много времена, а пловидба већ била несигурна, јер је и пост већ био прошао, Павле им је препоручивао


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ