Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 17:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 И нисам више на свету, а они су на свету, ја идем к теби. Оче свети, сачувај их у своје име, које си ми дао, да буду једно као што смо ми.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Ja nisam više na svetu, ali su oni na svetu. Sada idem k tebi. Oče sveti, sačuvaj ih u svom imenu, koje si mi dao, da i oni budu jedno kao što smo mi jedno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Ја нисам више на свету, али су они на свету. Сада идем к теби. Оче свети, сачувај их у свом имену, које си ми дао, да и они буду једно као што смо ми једно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Ја више нисам у свету, али они су у свету, а ја долазим к теби. Свети Оче, чувај их својим именом, које си ми дао, да буду једно као и ми.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I više nijesam na svijetu, a oni su na svijetu, a ja idem k tebi. Oèe sveti! saèuvaj ih u ime svoje, one koje si mi dao, da budu jedno kao i mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 17:11
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Помози нам, Боже, спаситељу наш, ослободи нас због славе имена свога и очисти нас од грехова због имена свога!


Тврда кула је име Господње, у њу се склања праведник и у њој се заклања.


„Ја, Господ, њега чувам, заливам га стално. Дан и ноћ га чувам да га неко не би оштетио.


Док си чинио дела неочекивана, ти си силазио и планине су дрхтале пред тобом.


Немој нас одбацити ради имена свога! Немој да се обесвети престо славе твоје! Сети се савеза свог с нама и немој га раскидати!


„Ако греси наши против нас сведоче, смилуј се, Господе, ради имена твога! Велико је одступање наше, теби смо згрешили!


Међутим, опет сам задржао руку своју због имена свог, да се не осрамоти пред очима варвара пред којима сам их извео.


Тада ћете схватити да сам ја Господ кад вам учиним због имена свог, а не према вашим путевима злим, нити према вашим делима гадним, доме Израиљев!’”, говори Господ Господ.


Међутим, због имена свога, да се не би оскрнавило пред очима варвара међу којима су живели и пред којима сам им се показао да ћу их извести из земље египатске,


Гле, ја вас шаљем као овце међу вукове. Будите зато мудри као змије и безазлени као голубови.


Будите, зато, савршени као што је савршен Отац ваш небески.


Овако се, дакле, молите: Оче наш, који си на небесима, нека се свети име твоје;


Пред празник Пасхе Исус – знајући да му је дошао час да пређе из овога света к Оцу – показа до краја љубав према својима, које је љубио на овом свету.


знајући да му је Отац све дао у руке, да је од Бога изашао и да Богу иде,


У онај дан ћете сазнати да сам ја у своме Оцу, и ви у мени, и ја у вама.


Изашао сам од Оца и дошао сам на свет; сад остављам свет и опет идем Оцу.”


Ово сам вам говорио да имате мир у мени. У свету имате невољу; али будите храбри – ја сам надвладао свет.”


ја у њима, а ти у мени, да буду савршено уједињени, да зна свет да си ме ти послао и да си их љубио као што си љубио мене.


Оче праведни, свет те није упознао, а ја сам те упознао, па и ови сазнаше да си ме ти послао.


Објавио сам твоје име оним људима које си ми дао од света. Твоји су били и дао си их мени, и одржаше твоју реч.


На то Исус рече: „Још мало времена сам с вама, па идем ономе који ме је послао.


кога треба небо да прими до времена кад ће се успоставити све што је Бог од давних времена рекао устима својих светих пророка.


тако смо и ми многи једно тело у Христу, а као појединци ми смо један другом удови.


Јер Писмо говори фараону: „Баш зато те подигох да на теби покажем своју силу и да се моје име разгласи по свој земљи.”


Него молим вас, браћо, именом Господа нашега Исуса Христа да сви једно говорите и да не буде међу вама цепања, већ да будете усавршени у једном разуму и једној мисли.


Нема више ни Јудејаца ни Грка, нема ни роба ни слободњака, нема више ни мушко ни женско; јер сте сви ви једно у Христу Исусу.


Једно је тело и један је Дух, као што сте и ви позвани на једну наду свога знања.


Зато га је и Бог преузвисио и даровао му име које је над сваким именом,


Он је одсјај његове славе и одраз његовога бића, који све носи својом силном речју, који је извршио очишћење од греха и сео с десне стране величанства на висинама


Јер Христос не уђе у рукотворену светињу, слику оне праве светиње, него у само небо, да се сад покаже пред лицем Божјим за нас;


Прељубници, не знате ли да је пријатељство са светом непријатељство према Богу? Ко, дакле, хоће да буде пријатељ свету, постаје непријатељ Божји.


које сила Божја чува вером за спасење, спремно да се открије у последње време.


Не као што Каин беше од нечастивога и уби брата свога. И зашто га уби? Зато што дела његова беху зла, а дела његовога брата беху праведна.


Знамо да смо од Бога, а сав свет је у власти нечастивога.


Јуда, служитељ Исуса Христа, а брат Јаковљев, позванима који су у Богу Оцу вољени и сачувани за Исуса Христа;


А ономе који може да вас сачува од спотицања и да вас постави непорочне у клицању пред своју славу,


Ко се неће побојати, Господе, и прославити твоје име? Јер си само ти свет! Сви ће народи доћи и поклониће се пред тобом јер се показаше твоји праведни судови.”


Очи су му ватрени пламен, а на глави му многе круне, с написаним именом које нико не зна осим њега.


И свако од четири жива бише имаше по шест крила, наоколо и изнутра пуних очију; и немају починак ни дању ни ноћу говорећи: „Свет, свет, свет је Господ Бог, Сведржитељ, који беше и који јесте и који ће доћи.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ