Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 12:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Сутрадан многи народ, који је дошао на празник, чувши да Исус долази у Јерусалим,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Sledećeg dana je mnogo naroda došlo na praznik, jer su čuli da Isus dolazi u Jerusalim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Следећег дана је много народа дошло на празник, јер су чули да Исус долази у Јерусалим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Сутрадан силан народ који је дошао на празник, пошто је чуо да Исус долази у Јерусалим,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 A sjutradan mnogi od naroda koji bješe došao na praznik, èuvši da Isus ide u Jerusalim

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 12:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На шест дана пре Пасхе дође Исус у Витанију, где је био Лазар, кога је Исус васкрсао из мртвих.


Због тога му је народ и изашао у сусрет јер су чули да је он учинио то чудо.


Тако дознаше многи Јудејци да је онде, па дођоше не само ради Исуса него и да виде Лазара, кога је васкрсао из мртвих.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ