Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 1:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Појави се човек, послан од Бога, по имену Јован;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Bog je poslao čoveka po imenu Jovan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Бог је послао човека по имену Јован.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Појави се човек, послан од Бога, по имену Јован.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Posla Bog èovjeka po imenu Jovana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 1:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Ево, шаљем весника свога да приправи пут преда мном. Доћи ће изненада у храм свој Господ, којег ви тражите, и анђео савеза, којег ви желите. Ево, долази!”, говори Господ Саваот.


Ово је онај за кога је написано: ‘Гле, ја шаљем весника свога пред лицем твојим, који ће припремити пут твој пред тобом.’


Откуда беше Јованово крштење, с неба или од људи?” А они размишљаху у себи говорећи: „Ако кажемо с неба, рећи ће нам: ‘Зашто му онда не поверовасте?’


Али му анђео рече: „Не плаши се, Захарија, јер је услишена твоја молитва и твоја жена Јелисавета родиће ти сина, а ти треба да му наденеш име Јован.


А ти, дете, зваћеш се пророк Свевишњега јер ћеш ићи пред Господом да припремиш његове путеве,


И ја га нисам знао, него онај што ме посла да крстим водом, он ми рече: ‘На кога видиш да силази Дух и остаје на њему, тај крштава Духом Светим.’


Ви сте ми сами сведоци да сам рекао: ‘Ја нисам Христос, него сам послан пред њим.’


пошто је Јован пре његовог доласка свем народу Израиљеву у проповеди објавио покајничко крштење.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ