Јоил 1:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Нестаде приноса и налива у дому Господњем. Туже свештеници, слуге Господње. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod9 Nestale su žitna žrtva i izlivnica iz Doma Gospodnjeg. U žalosti su sveštenici, sluge Gospodnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 Нестале су житна жртва и изливница из Дома Господњег. У жалости су свештеници, слуге Господње. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 Из Дома ГОСПОДЊЕГ нестаде житна жртва и леваница. У жалости су свештеници, они који служе пред ГОСПОДОМ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 Nesta dara i naljeva iz doma Gospodnjega; tuže sveštenici, sluge Gospodnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |