Јоил 1:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Прекри моју земљу народ силан, безбројан. Зуби су му као зуби лављи, а кутњаци су му као у лавице. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod6 Jer na moju zemlju izađe narod silan i broja im nema. Zubi su im kao lavlji zubi, a očnjaci kao u lavice. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод6 Јер на моју земљу изађе народ силан и броја им нема. Зуби су им као лављи зуби, а очњаци као у лавице. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод6 Моћан народ, коме се не зна броја, нападе моју земљу. Зуби му лављи зуби, очњаци ричућег лава. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija6 Jer doðe na zemlju moju silan narod i nebrojen; zubi su mu kao u lava i kutnjaci kao u lavice. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |