Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 7:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Спремај ланце јер је земља пуна крвавог суда и град је пун злочина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Iskuj okove, jer je zemlja puna krvi nepravedno osuđenih, a grad pun nasilja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Искуј окове, јер је земља пуна крви неправедно осуђених, а град пун насиља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 »Припремите ланце, јер земља је препуна крвопролића и град препун насиља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Naèini verige, jer je zemlja puna krvnoga suda, i grad je pun nasilja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 7:23
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Веома много недужне крви пролио је Манасија, тако да се Јерусалим напунио од једног краја до другог, осим греха свог којим је наводио Јуду да чини зло пред Господом.


Господ му не хтеде опростити ни крв невину коју је пролио, натопивши крвљу невином Јерусалим.


Кад ширите руке своје, склањам очи своје од вас. Кад умножавате молитву, не слушам вас јер су вам пуне крви руке ваше.


Крвљу су оскрнављене руке ваше, а злочином прсти ваши. Лаж говоре усне ваше, а зло изриче језик ваш.


Ноге су им за зло брзе и брзе су за проливање крви невине. Мисли њихове су зле мисли, пустош и пропаст су на стазама њиховим.


Још се на скутевима твојим налази крв сиромаха невиних. Ниси их у провали изненадио, такви су они.


„Међутим, очи твоје и срце твоје само за добитком иду. Крв невину проливаш, тлачиш и отимаш.”


Овако ми рече Господ: „Начини себи конопце и јарам и стави их себи око врата.


Реч која дође Јеремији од Господа кад га је заповедник телесне страже Невузардан пустио из Раме. Одвојио га је кад је био у ланцима окован међу свим заробљеницима јерусалимским и јудејским које су водили у Вавилон.


Као што студенац чува воду свежу, тако из њега зло извире. Насиље и отимање чује се у њему, преда мном су само болови и ране.


ако не угњетавате странца, сиромахе и удовице, не проливате крв невину на месту овом и не идете за другим боговима на своју несрећу,


огради ме да не изађем, окове ми отежа.


Многе сте побили у овом граду и напунисте побијеним улице његове.’


Тада реци народу земље: Овако говори Господ Господ становницима Јерусалима и земљи израиљској: ‘Јешћете хлеб свој у страху и пићете воду своју са стрепњом, јер ће земља опустети и остати без свега што је у њој због безакоња становника својих.


сиромаху и убогом насиље чини, отима, залог не враћа, ка киповима очи подиже, гадости чини,


„Ево, пљескам рукама својим због плена који си опљачкао и због крви која је у теби.


Старешине су њене као вукови који плен грабе, крв проливају и душе губе добитка ради.


У теби су клеветници због којих се крв пролива. У теби на горама идолске жртве једу, усред тебе је срамота.


Овако говори Господ Господ: „Доста, кнезови Израиљеви! Оканите се насиља и отимања! Извршујте заповести и правду! Не притискајте дажбинама народ мој”, говори Господ Господ.


Потом ме одведе у унутрашње предворје дома Господњег и, гле, на улазу у храм Господњи, између предворја и жртвеника, било је око двадесет пет људи. Били су окренути леђима према храму Господњем, а лицем према истоку и клањали су се Сунцу на истоку.


Тада ми рече: „Јеси ли видео, сине човечји? Мало је дому Јудином што чине овде гадости него пуне земљу насиљем и стално ме изазивају. Држе гране пред носевима својим!


Он ми одговори: „Превелико је безакоње дома Израиљевог и Јудиног. Земља је пуна крви, а град је пун злочина јер говоре: ‘Господ је напустио земљу! Господ не види!’


него криво заклињање, лаж, убиства, крађе и прељубе, једна крв другу стиже.


Они поља зажеле, па их отимају, и куће – па их узимају. Чине насиље човеку у кући његовој и власнику у поседу његовом.


Нема побожног у земљи, ни праведног међу људима. Сви они крв вребају, човек брату свом мрежу поставља.


И она је пресељена, у ропство оде. Нејач је њена размрскана по свим раскршћима. За племиће су коцку бацали, а сви њени великаши у ланце су оковани.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ