Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 48:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 То посвећено земљиште припашће свештеницима: са севера двадесет пет хиљада лаката у дужину, са запада десет хиљада у ширину, са истока десет хиљада у ширину и са југа двадесет пет хиљада у дужину. У средини нека буде светиња.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Taj deo će biti sveti prinos za sveštenike. Neka bude dugačak deset hiljada lakata prema severu i deset hiljada lakata prema zapadu. Širina neka mu bude dvadeset pet hiljada lakata prema jugu. Svetilište neka bude usred njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Тај део ће бити свети принос за свештенике. Нека буде дугачак десет хиљада лаката према северу и десет хиљада лаката према западу. Ширина нека му буде двадесет пет хиљада лаката према југу. Светилиште нека буде усред њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 То ће бити свети део за свештенике. Нека буде двадесет пет хиљада лаката дуг на северној страни, десет хиљада лаката на западној страни, десет хиљада лаката на источној страни и двадесет пет хиљада лаката на јужној страни. У средини нека буде светилиште ГОСПОДЊЕ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I taj æe sveti prinos biti sveštenicima, sa sjevera dvadeset i pet tisuæa lakata u dužinu, a sa zapada deset tisuæa u širinu, i s istoka deset tisuæa u širinu, a s juga dvadeset i pet tisuæa u dužinu; i svetinja Gospodnja da bude usred njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 48:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Господ рече Авраму, пошто се Лот одели од њега: „Подигни очи своје и погледај с места на коме си према северу, југу, истоку и западу.


„А наследство њихово – ја сам наследство њихово! Немојте им дати наследство у Израиљу – ја сам наследство њихово!


То нека буде свети део свештеницима који служе у светињи и који приступају Господу да му служе. Ту нека им буде место за куће и свето место за светињу.


Део који сте посветили Господу нека буде дугачак двадесет пет хиљада лаката, а широк десет хиљада.


ни торбе на пут, ни две хаљине, ни обуће, нити штапа, јер је радник достојан своје хране.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ