Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 45:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Седам дана празника нека приноси на жртву свеспаљну седам јунаца и седам овнова без мане, сваког дана у тих седам дана, и сваког дана јарца као жртву за грех.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Neka tokom sedam dana praznika prinosi kao žrtvu svespalnicu Gospodu sedam junaca i sedam ovnova bez mane, svaki dan tih sedam dana, i jednog jarca dnevno kao žrtvu za greh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Нека током седам дана празника приноси као жртву свеспалницу Господу седам јунаца и седам овнова без мане, сваки дан тих седам дана, и једног јарца дневно као жртву за грех.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Свакога дана током седам дана Празника нека владар принесе седам јунаца и седам овнова без мане као жртве паљенице ГОСПОДУ и једног јарца за жртву за очишћење.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 A za sedam dana praznika neka prinosi na žrtvu paljenicu Gospodu po sedam junaca i sedam ovnova zdravijeh na dan, za onijeh sedam dana, i na žrtvu za grijeh jarca na dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 45:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зато сад узмите седам телади и седам овнова, па идите слуги мом Јову. Принесите жртве свеспаљне за себе, а слуга мој Јов помолиће се за вас. Само због њега нећу вам учинити по лудости вашој јер нисте право говорили о мени као слуга мој Јов.”


Приносићете седам дана жртву паљеницу Господу, а седмога дана нека је свети сабор. Не радите никакав ропски посао.’”


Такође, и једног јарца за грех, за очишћење ваше.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ