Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 45:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Тако нека учини и седмог дана истог месеца за сваког који је сагрешио из незнања и нехотице. Тако ће се храм очистити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Isto to čini sedmog dana u mesecu za svakoga ko nenamerno zgreši. Tako ćete izvršiti otkupljenje Doma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Исто то чини седмог дана у месецу за свакога ко ненамерно згреши. Тако ћете извршити откупљење Дома.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Тако ћете учинити и седмог дана тог месеца за свакога ко згреши ненамерно или из незнања. Тако ћете извршити обред помирења за Храм.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Tako uèini i sedmoga dana istoga mjeseca za svakoga koji zgriješi iz neznanja i za prostoga; tako æete oèistiti dom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 45:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Они просветљују слугу твога, ко их чува биће награђен.


Од сваког стада једна од две стотине оваца са сочних пашњака Израиљевих за жртву, за жртву паљеницу и за жртву захвалну ради очишћења”, говори Господ Господ.


Овако говори Господ Господ: „Првог дана првог месеца узми јунца здравог и очисти њиме светињу.


Кад очисти светилиште, шатор састанка и жртвеник, нека доведе живога јарца.


као човек који може да буде увиђаван према онима који не знају и блуде, пошто је и сам подложан слабости,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ