Језекиљ 45:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Ефа и ват нека буду исте мере. Нека ват износи десетину хомора и ефа десетину хомора. Нека вам мера буде према хомору. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod11 Efa i vat neka budu iste mere: vat neka iznosi jednu desetinu homera, i efa neka iznosi jednu desetinu homera. Dakle, neka i efa i vat iznose jednu desetinu homera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод11 Ефа и ват нека буду исте мере: ват нека износи једну десетину хомера, и ефа нека износи једну десетину хомера. Дакле, нека и ефа и ват износе једну десетину хомера. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод11 Ефа и бат нека буду једнаки: по једну десетину хомера. Нека хомер буде основна мера за обоје. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija11 Efa i vat da su jedne mjere, da vat bere desetinu homora, i efa desetinu homora; mjera da im je prema homoru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |