Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 44:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Кажи одметничком дому Израиљевом: Овако говори Господ Господ: ‘Доста је гадости ваших, доме Израиљев!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Reci odmetničkom domu Izrailjevom: ’Govori Gospod Bog: dosta je više svih vaših gadosti, dome Izrailjev!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Реци одметничком дому Израиљевом: ’Говори Господ Бог: доста је више свих ваших гадости, доме Израиљев!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Кажи бунтовном израелском народу: ‚Овако каже Господ ГОСПОД: Доста је било ваших гнусоба, израелски народе!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I reci odmetnièkom domu Izrailjevu: ovako veli Gospod Gospod: dosta je gadova vaših, dome Izrailjev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 44:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Даћу ти чело тврдо као дијамант, тврђе од стена. Немој да их се бојиш нити плашиш јер су они дом одметнички.”


Овако говори Господ Господ: „Доста, кнезови Израиљеви! Оканите се насиља и отимања! Извршујте заповести и правду! Не притискајте дажбинама народ мој”, говори Господ Господ.


Јер је доста што сте у прошлом времену извршавали вољу многобожаца тиме што сте живели у раскалашностима, пожудама, пијанчењима, пировањима, пијанкама и безбожном идолопоклонству.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ