Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 43:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Свештеницима левитским, који су Садокови потомци, који приступају мени да би ми служили’, говори Господ Господ, ‘дај јунца за жртву за грех.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Neka se Levitima, sveštenicima iz Sadokove loze, koji pristupaju da služe preda mnom, donese junac za žrtvu za greh – govori Gospod Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Нека се Левитима, свештеницима из Садокове лозе, који приступају да служе преда мном, донесе јунац за жртву за грех – говори Господ Бог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 Даћеш једног јунца као жртву за очишћење свештеницима, Левитима, Садоковим потомцима, који прилазе да служе преда мном, говори Господ ГОСПОД.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 I sveštenicima Levitima koji su od sjemena Sadokova, koji pristupaju k meni, govori Gospod Gospod, da mi služe, daæeš junca za žrtvu za grijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 43:19
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако је Соломон уклонио Авијатара из свештенства Господњег. Тиме се испунила реч Господња казана у Силому за дом Илијев.


Цар постави уместо њега Јодајевог сина Венају за војсковођу, а свештеника Садока постави цар уместо Авијатара.


Вас ће звати „Свештеници Господњи”, називаће вас „Слугама Бога нашег”. Уживаћете богатства варвара, хвалићете се благом њиховим.


„Јер, као што ће ново небо и нова земља које стварам стајати преда мном”, говори Господ, „тако ће стајати потомство ваше и име ваше.


Одаја која је окренута ка северу, она је за свештенике који служе код жртвеника. То су синови Садокови, између синова Левијевих, који смеју да приступе Господу, да му служе.”


Кад га очистиш, принеси јунца без мане и овна без мане из стада.


Левитски свештеници, Садокови потомци, који су извршили службу у светињи мојој онда кад су синови Израиљеви одступили од мене, они смеју да ми приступају да служе. Стајаће преда мном да ми приносе масноће и крв”, говори Господ Господ.


То нека буде свети део свештеницима који служе у светињи и који приступају Господу да му служе. Ту нека им буде место за куће и свето место за светињу.


Посвећеним свештеницима, Садоковим потомцима, који су ми служили и нису застранили као левити кад су застранили синови Израиљеви,


Затим рече Кореју и свој његовој дружини говорећи: „Сутра ће Господ показати ко је његов, ко је посвећен и ко може да му приђе. Кога је изабрао, тај ће му и прићи.


Ви ћете служити у светилишту и на жртвенику да не би сишао гнев на синове Израиљеве.


Онога који није знао греха Бог је учинио грехом за нас, да ми у њему постанемо праведност Божја.


који нема свакодневно потребу – као првосвештеници – да приносе жртве прво за своје сопствене грехе, а затим за грехе народа; јер је он то учинио једном засвагда кад је принео самога себе.


па се и сами као живо камење узиђујте у духовни дом, у свето свештенство, да посредством Исуса Христа принесете духовне жртве које су Богу угодне.


А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, стечени народ, да објавите славна дела онога који вас је из таме призвао у своју чудесну светлост;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ