Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 42:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Врата су им била као и врата на југу. Улаз је био на почетку пута који је ишао уза зид према истоку, куда се улазило.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 kao izlazi odaja na južnoj strani. Na početku staze je bio ulaz, koji je bio ispred zaštitnog zida, kojim se može doći s istočne strane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 као излази одаја на јужној страни. На почетку стазе је био улаз, који је био испред заштитног зида, којим се може доћи с источне стране.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 били су улази у одаје на југу. На почетку пролаза који је ишао напоредо са зидом који се пружао према истоку био је улаз у одаје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I kaka bijahu vrata u klijeti koje bijahu prema jugu, taka bijahu vrata gdje se poèinjaše put pred ogradom pravo k istoku, kad se ide k njima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 42:12
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пред одајама је био ходник према унутрашњости, десет лаката широк и сто лаката дугачак. Врата су била према северу.


Спољни зид је ишао дуж одаја према спољашњем трему. Према одајама је била његова дужина педесет лаката.


на коме је сва зграда састављена, те израста у свети храм у Господу,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ