Језекиљ 40:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 Одаје њихове, довратници и тремови били су истих мера. Врата и њихов трем имали су уоколо прозоре. Дужина је била педесет лаката, а ширина двадесет пет. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod33 Stražarnice, stubovi i trem bili su iste mere. Vrata i njihov trem imali su prozore svuda unaokolo. Bila su pedeset lakata duga i dvadeset pet lakata široka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод33 Стражарнице, стубови и трем били су исте мере. Врата и њихов трем имали су прозоре свуда унаоколо. Била су педесет лаката дуга и двадесет пет лаката широка. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод33 Њене нише, зидови између ниша и њен трем имали су једнаке мере као и они на другим капијама. И капија и њен трем имали су уске отворе свуда унаоколо. Капија је била педесет лаката дуга и двадесет пет лаката широка. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija33 I klijeti im i dovratnici i trijemovi bjehu iste mjere; i bjehu prozori na njima i na trijemovima njihovijem unaokolo; u dužinu bješe pedeset lakata a u širinu dvadeset i pet lakata; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |