Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 40:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Трем се пружао према спољашњем предворју. На стубовима су биле палме, а пењало се уз осам степеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

31 Trem je bio naspram spoljnog dvorišta, a njegovi stubovi su bili ukrašeni palmama. Osam je stepenika vodilo do njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

31 Трем је био наспрам спољног дворишта, а његови стубови су били украшени палмама. Осам је степеника водило до њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

31 Њен трем је гледао на спољашње двориште. Носачи трема били су украшени палмама, а до њега је, навише, водило осам степеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

31 I trijemovi im bijahu prema spoljašnjem trijemu, i palme po dovratnicima, i uz osam basamaka iðaše se k njima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 40:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

По одајама и доврацима њиховим били су прозори са унутрашње стране уоколо, а тако и у тремовима. Прозори су били уоколо, а на доврацима су биле палме.


Прозори, тремови и палме беху исте мере као на вратима источним. К њима се ишло преко седам степеника, а трем је био са унутрашње стране.


Горе се ишло уз седам степеника, према тремовима. На стубовима је била по једна палма са обе стране.


Трем се пружао према спољашњем предворју. Палме по доврацима биле су са обе стране, а степениште је имало осам степеника.


Трем се простирао до спољашњег предворја. На доврацима су биле палме са обе стране. Пењало се уз осам степеника.


Дужина трема била је двадесет лаката, а ширина дванаест лаката. Пењало се уз десет степеника. Уз довратке су били стубови, по један са обе стране.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ