Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 39:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Неће доносити дрва из поља, нити ће га сећи по шумама, него ће оружјем ватру палити. Оплениће оне који су њих опљачкали и отеће од оних који су њих пљачкали”, говори Господ Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Neće donositi drva iz polja niti će skupljati drva po šumama, nego će ložiti vatru oružjem. Ubiraće plen od onih koji su plenili od njih, i pljačkaće one koji su pljačkali njih – govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Неће доносити дрва из поља нити ће скупљати дрва по шумама, него ће ложити ватру оружјем. Убираће плен од оних који су пленили од њих, и пљачкаће оне који су пљачкали њих – говори Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Неће морати да скупљају дрва по пољима ни да их секу по шумама, јер ће оружјем ложити ватру. И отеће добра онима који су њима отимали добра и опљачкати оне који су пљачкали њих, говори Господ ГОСПОД.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I neæe nositi drva iz polja, niti æe sjeæi u šumi, nego æe oružje ložiti na oganj, i oplijeniæe one koji ih plijeniše, i pootimaæe od onijeh koji od njih otimaše, govori Gospod Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 39:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господ учини да народ нађе милост у Египћана, те им дадоше то што су тражили. Тако опленише Египат.


Свака ће жена затражити од своје сусетке и станарке накита сребрног и златног и одеће које ћете ставити на синове своје и на ћерке своје. Тако ћете опленити Египат.”


Народи ће их узети и одвести их у места њихова. Њих ће дом Израиљев у земљи Господњој учинити слугама и слушкињама. Заробиће оне који су њих били заробили и владаће над тлачитељима својим.


Тешко теби који пустошиш а ниси био пустошен, који пљачкаш а ниси био пљачкан. Кад престанеш да пустошиш, бићеш опустошен, и кад престанеш да пљачкаш, бићеш опљачкан.


„У онај ћу дан дати Гогу место где ће бити гроб његов, тамо у Израиљу, у долини Аварим, источно од Мора. Она ће затварати пролаз путницима. Ту ће бити сахрањен Гог и све мноштво његово и прозваће се Долина мноштва Гоговог.


Нека се подигне на противнике рука твоја и нека пропадну сви непријатељи твоји.


Ти си опљачкао народе многе, тебе ће опљачкати остатак народа због крви људске, уништене земље и града са свим становницима његовим.


Господе, да ли си се на реке разгневио? На воде јарост твоја? На море кад јездиш на коњима својим и на колима спасења?


И Јуда ће се борити за Јерусалим. Ту ће се сабрати благо свих околних варвара: злато, сребро и много одеће.


јер каквим судом судите, судиће вам се, и каквом мером мерите, одмериће вам се.


Ко у ропство води, и сам ће у ропство отићи; ко буде мачем убијао, мора и сам од мача да погине. Овде је истрајност и вера светих.


Узвратите му како је он вама узвраћао и вратите му двоструко по делима његовим; у чашу у коју је он уточио ви му уточите двоструко.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ