Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 38:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Гомер и све чете његове, дом Тогармин с крајњег севера и све чете његове, многи народи с тобом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Gomer, i sve njegove čete, dom Togarmin s krajnjeg severa i njegove čete, mnogi narodi s tobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Гомер, и све његове чете, дом Тогармин с крајњег севера и његове чете, многи народи с тобом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 а тако и Гомер са свим својим четама, и Бет Тогарма са далеког севера са свим својим четама – многи народи, твоји савезници.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Gomera i sve èete njegove, dom Togarmin sa sjevernoga kraja i sve èete njegove, mnoge narode s tobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 38:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Из дома Тогарминовог долазили су да тргују с коњима, јахаћим коњима и мазгама.


Онде су сви кнезови северни и сви Сидонци, који су сишли ка побијенима. Пропали су упркос моћи својој. Као необрезани леже са онима који су мачем побијени. Носе срамоту своју са онима који су у гроб сишли.


У последње време цар ће јужни заратити с њим. Цар ће са севера навалити као вихор на њега колима, коњаницима и многим бродовима својим. Провалиће у земљу и проћи ће попут поплаве.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ