Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 31:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Једанаесте године трећег месеца, првога дана, дође ми реч Господња говорећи:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 U jedanaestoj godini, trećeg meseca, prvog dana u mesecu, dođe mi reč Gospodnja:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 У једанаестој години, трећег месеца, првог дана у месецу, дође ми реч Господња:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Првога дана трећег месеца једанаесте године, дође ми реч ГОСПОДЊА:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A jedanaeste godine, treæega mjeseca, prvoga dana, doðe mi rijeè Gospodnja govoreæi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 31:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У тај дан биће жртвеник Господњи усред земље египатске и споменик на граници њеној.


У Тафнесу дође реч Господња Јеремији говорећи:


Реч Господња која дође пророку Јеремији за варваре:


Петог дана истог месеца, пете године, после одвођења цара Јоахина,


Једанаесте године првога месеца, седмога дана, дође ми реч Господња говорећи:


Расејаћу Египћане међу варваре и раселићу их по земљама. Тада ће схватити да сам ја – Господ.”


Било је то године дванаесте, дванаестог месеца, првога дана, кад ми дође реч Господња говорећи:


Кад би година дванаеста, петнаести дан истог месеца, дође ми реч Господња говорећи:


„Задао сам страх земљи живих. Фараон и сав збор његов лежаће међу необрезанима и са онима који су мачем посечени”, говори Господ Господ.


Дванаесте године нашег изгнанства, десетог месеца, петог дана, дође ми бегунац из Јерусалима и рече: „Град је пао!”


Године шесте шестог месеца, дана петог, седео сам у својој кући. Преда мном су седеле старешине Јудине. Тамо се на мене спусти рука Господа Господа.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ