Језекиљ 30:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 Овако говори Господ Господ: „Уништићу идоле и разбићу кипове у Мемфису. Неће више бити кнеза у земљи египатској, а страх ћу посејати у земљи египатској. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 Govori Gospod Bog: Uništiću idole i istrebiti ništavna božanstva iz Nofa. Neće više biti kneza u Egiptu; i predaću strahu zemlju egipatsku. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод13 Говори Господ Бог: Уништићу идоле и истребити ништавна божанства из Нофа. Неће више бити кнеза у Египту; и предаћу страху земљу египатску. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 »‚Овако каже Господ ГОСПОД: Затрћу идоле и искоренити ликове из Мемфиса. Неће више бити владара у Египту, а ја ћу посејати страх по целој земљи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 Ovako veli Gospod Gospod: i gadne æu bogove potrti, i istrijebiæu likove u Nofu i neæe više biti kneza iz zemlje Misirske, i pustiæu strah u zemlju Misirsku. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |