Језекиљ 3:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Потом ми рече: „Сине човечји, све речи које ти кажем прими у срце своје и слушај ушима својим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 Još mi reče: „Sine čovečiji, uzmi k srcu sve reči koje ti govorim i pomno slušaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод10 Још ми рече: „Сине човечији, узми к срцу све речи које ти говорим и помно слушај. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 И још ми рече: »Сине човечији, помно саслушај и прими к срцу све речи које ћу ти рећи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 Potom reèe mi: sine èovjeèji, sve rijeèi moje što æu ti govoriti primaj u srce svoje i slušaj ušima svojim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |