Језекиљ 24:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 „Сине човечји, запиши овај дан. Овог дана напада цар вавилонски Јерусалим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod2 „Sine čovečiji, zabeleži ovaj dan, upravo ovaj dan, jer je car vavilonski na ovaj isti dan opseo Jerusalim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод2 „Сине човечији, забележи овај дан, управо овај дан, јер је цар вавилонски на овај исти дан опсео Јерусалим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод2 »Сине човечији, запиши данашњи датум, јер вавилонски цар баш данас започиње опсаду Јерусалима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija2 Sine èovjeèji, zapiši ime ovoga dana, ovoga istoga dana; u taj dan doðe car Vavilonski na Jerusalim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |