Језекиљ 23:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 „Сине човечји! Живеле су две жене, ћерке једне мајке. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod2 „Sine čovečiji, bile su dve žene, ćerke jedne majke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод2 „Сине човечији, биле су две жене, ћерке једне мајке. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод2 »Сине човечији, биле једном две жене, кћери исте мајке. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija2 Sine èovjeèji, bijahu dvije žene, kæeri jedne matere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |