Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 20:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 ‘Провешћу вас испод штапа свог и ставићу вас у оквир савеза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 Ja ću vas provesti ispod mog štapa i dovesti vas da se pokoravate savezu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

37 Ја ћу вас провести испод мог штапа и довести вас да се покоравате савезу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Провешћу вас испод своје шибе и постарати се да се чврсто држите Савеза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

37 I propustiæu vas ispod štapa i dovesti vas u sveze zavjetne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 20:37
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

По градовима планинским, по градовима у равници, по градовима јужним, у земљи Венијаминовој, у околини Јерусалима и по градовима Јудиним опет ће пролазити овце испод руку бројачевих”, говори Господ.


Учврстићу савез свој с тобом и схватићеш да сам ја – Господ,


А вама, стадо моје, овако говори Господ Господ: ‘Ево, судићу између овце и овце, и између овнова и јараца!


Склопићу с њима савез мира. Истребићу из земље звери дивље, тако да могу мирно да бораве у пустињи и спавају по шумама.


Склопићу с њима савез мира. Биће то савез вечан с њима. Учврстићу их, умножићу их и наместићу међу њима светињу своју заувек.


Пустићу на вас мач који ће осветити кршење завета. Кад се сабијете у своје градове, тада ћу пустити кугу на вас и бићете предани у руке непријатељу.


Десетак од крупне или ситне стоке, свако десето које прође испод штапа пастирског, нека се посвети Господу.


„Између свих племена на земљи, вас сам изабрао. Зато ћу вас казнити за сва безакоња ваша.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ