Језекиљ 18:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 никоме насиље не чини, залог не присваја, ништа не отима, даје хлеб свој гладном и голог одева, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 nikoga ne iskorištava, vraća zalog svome dužniku, ne pljačka, nego daje gladnome od svoga hleba i gologa pokriva odećom; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 никога не искориштава, враћа залог своме дужнику, не пљачка, него даје гладноме од свога хлеба и голога покрива одећом; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 никога не угњетава и не тражи залог за позајмицу, не пљачка, даје хлеба гладноме и облачи голога, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 I nikome ne bi èinio nasilja, zaloga ne bi uzimao i ne bi ništa otimao, davao bi hljeb svoj gladnome i gologa bi odijevao, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |