Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 17:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Познаће сва дрвета пољска да ја, Господ, дрво високо снизим, а ниско дрво узвисујем. Сушим дрво зелено, а дрво суво озеленим. Ја, Господ, рекох, и то ћу учинити!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 I sva će stabla poljska znati da ja, Gospod, snižavam visoko drvo i uzvisujem nisko drvo; da sušim zeleno drvo i činim da ozeleni suvo drvo. Ja, Gospod, to sam rekao, i to ću učiniti.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 И сва ће стабла пољска знати да ја, Господ, снижавам високо дрво и узвисујем ниско дрво; да сушим зелено дрво и чиним да озелени суво дрво. Ја, Господ, то сам рекао, и то ћу учинити.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Све дрвеће у пољу знаће да ја, ГОСПОД, обарам високо дрво и чиним да ниско дрво израсте високо. Ја чиним да се зелено дрво осуши и да суво дрво пропупи. »‚Ја, ГОСПОД, говорио сам, и ја ћу то учинити.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I sva æe drveta poljska poznati da ja Gospod snizih visoko drvo i uzvisih nisko drvo, posuših zeleno drvo i uèinih da ozeleni suho drvo. Ja Gospod rekoh, i uèiniæu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 17:24
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Погледај све охоле, па их понизи, на месту уништи безбожника.


Он понижене уздиже, ојађене усрећује.


Остаће заувек као месец, верни сведок на небу!”


Привео си крају сјај његов, на земљу си срушио престо његов.


Лишићу те службе твоје и сменићу те с положаја твог.


Он је понизио оне који су на висини, обара град на висини, на земљу га обара и у прах га претвара.


Ја, Господ, говорим, и шта кажем, то ће се догодити без одлагања! У ваше дане, доме одметнички, рећи ћу и испунићу реч!’” Тако говори Господ Господ.


Опет ми дође реч Господња говорећи:


Цар вавилонски стоји на раскршћу, где се два пута раздвајају, и врача: меша стреле, пита кипове, гледа џигерицу.


Хоће ли издржати срце твоје и хоће ли бити снажна рука твоја у дане кад устанем на тебе? Ја, Господ, рекох, и то ћу урадити.


Ја, Господ, рекох! Доћи ћу и извршићу! Нећу одустати, нећу се сажалити, нити ћу се покајати! Судиће ти се према путевима твојим и по делима твојим’”, говори Господ Господ.


Варвари око вас увидеће да ја, Господ, разваљено градим и опустело засађујем! Ја, Господ, рекох, и учинићу!”


Удахнућу дух свој у вас да оживите. Довешћу вас у земљу вашу, и схватићете да ја – Господ, говорим и чиним’”, говори Господ.


Био је отеран од људи и срце му постаде као у звери. Боравио је међу магарцима дивљим, хранио се травом као говеда, а роса небеска квасила му је тело. Тада схвати да Бог Вишњи влада над царством људским и да поставља над њим онога кога он хоће.


У тај ћу дан подићи распалу колибу Давидову. Затворићу јој пукотине, и опет ћу је саградити као што је некад била.


Тада Мојсије и Арон дођоше пред шатор састанка.


Небо и земља ће проћи, али моје речи неће проћи.


те ће владати над домом Јаковљевим довека, и његовом царству неће бити краја.”


Небо и земља проћи ће, али моје речи неће проћи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ