Језекиљ 16:54 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић54 да носиш срамоту своју и да се стидиш због свега што си чинила за утеху њима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod54 da bi nosila svoju sramotu i poniženje zbog svega što si učinila kada si im donela utehu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод54 да би носила своју срамоту и понижење због свега што си учинила када си им донела утеху. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод54 па ћеш моћи да носиш своју срамоту и да се стидиш свега што си чинила и тако им била на утеху. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija54 Da nosiš sramotu svoju i da se stidiš za sve što si èinila, i da im budeš utjeha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |