Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 14:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Зато реци дому Израиљевом: Овако говори Господ Господ: ‘Обратите се и одвратите се од идола својих! Одвратите лица своја од гадости својих!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Stoga, reci domu Izrailjevom: ’Govori Gospod Bog: pokajte se! Odvratite se od svojih idola i okrenite leđa svim svojim gadostima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Стога, реци дому Израиљевом: ’Говори Господ Бог: покајте се! Одвратите се од својих идола и окрените леђа свим својим гадостима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 »Зато реци израелском народу: ‚Овако каже Господ ГОСПОД: Покајте се! Окрените се од својих идола и оканите се свих својих гнусоба!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Zato reci domu Izrailjevu: ovako veli Gospod Gospod: obratite se i otstupite od gadnijeh bogova svojih, odvratite lice svoje od svijeh gadova svojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 14:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Наши оци сагрешише, чинише зло пред Господом, Богом нашим, и напустише га. Окренули су лице своје од стана Господњег и окренули му леђа.


У тај дан ће човек кипове сребрне и кипове златне које је направио себи да би им се клањао бацити пацовима и мишевима слепим.


Тада ћеш нечистим сматрати своје сребрне кипове и позлату идеала својих. Одбацићеш их као нечисте, и рећи ћеш им: „Напоље!”


Прељубе твоје, вриштање твоје, срамотна блудничења твоја по брежуљцима и по пољима, видео сам гадости твоје. Тешко теби, Јерусалиме, ниси чист! Докле тако?”


Зато им кажи и реци: Овако говори Господ Господ: ‘Ко год из дома Израиљевог носи идоле у свом срцу и управља поглед ка ономе што га у безакоње води, па дође пророку, ја, Господ, одговорићу му за мноштво идола његових.


да се опоменеш и да се постидиш, тако да од срамоте не отвориш уста своја кад ти опростим све што си учинила”, говори Господ Господ.


Зато, доме Израиљев, судићу сваком по путевима његовим”, говори Господ. „Обратите се и напустите све грехове своје да вам злочин не буде на пропаст!


Потом ме одведе у унутрашње предворје дома Господњег и, гле, на улазу у храм Господњи, између предворја и жртвеника, било је око двадесет пет људи. Били су окренути леђима према храму Господњем, а лицем према истоку и клањали су се Сунцу на истоку.


И рече ми: „Сине човечји, видиш ли шта они овде раде? Велике су гадости које чини дом Израиљев да би ме удаљили од светиње моје. Видећеш и веће гадости!”


Вратиће се и боравиће под хладом његовим. Гајиће жито и узгајати лозу, спомињаће се као вино ливанско.


У онај дан нећеш се стидети недела својих којима си ми сагрешио, јер ћу уклонити из тебе хвалисавце горде. Нећеш се више величати на светој гори мојој.


‘Не будите као очеви ваши, којима су викали ранији пророци и говорили: Овако говори Господ Саваот: Вратите се са злих путева својих, и од дела злих. Међутим, они нису слушали, ни обраћали пажњу на мене’”, говори Господ.


Не гледајући, дакле, на времена незнања, Бог сада налаже људима да се сви свуда покају


него сам прво онима у Дамаску, затим у Јерусалиму, по свој јудејској земљи и многобошцима проповедао да се кају и обраћају Богу чинећи дела достојна покајања.


Покајте се стога и обратите се да вам се избришу греси,


И какав сте плод у то време имали? – Оно чега се данас стидите; јер крај свега тога је смрт.


Тада Самуило рече целом дому Израиљевом говорећи: „Ако се свим срцем враћате Господу, одбаците од себе туђе богове и Астароту, управите срце своје Господу и служите само њему. Тада ће вас избавити из руку Филистејаца.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ