Језекиљ 13:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Зато овако говори Господ Господ: „Ево ме против ваших трака којима ловите душе да вам долећу. Покидаћу их на вашим рукама и ослободићу душе које вам долећу! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod20 Zato, govori Gospod Bog: ’Evo me protiv vaših vračarskih vrpci kojima lovite duše kao ptice; strgnuću ih s vaših ruku i oslobodiću one čije duše lovite kao ptice. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод20 Зато, говори Господ Бог: ’Ево ме против ваших врачарских врпци којима ловите душе као птице; стргнућу их с ваших руку и ослободићу оне чије душе ловите као птице. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод20 »‚Зато овако каже Господ ГОСПОД: Ево ме против ваших амајлија којима ловите душе као да су птице. Стргнућу их с ваших руку и ослободити душе које ловите као да су птице. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija20 Zato ovako veli Gospod Gospod: evo mene na vaša uzglavlja, na koja lovite duše da vam dolijeæu, i poderaæu ih ispod lakata vaših, i pustiæu duše koje lovite da vam dolijeæu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |