Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 11:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Многе сте побили у овом граду и напунисте побијеним улице његове.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Pobili ste mnogo ljudi u ovom gradu, ulice ste napunili ubijenima.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Побили сте много људи у овом граду, улице сте напунили убијенима.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Убили сте много народа у овом граду и улице му напунили мртвима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Mnoge pobiste u tom gradu, i napuniste ulice njihove pobijenijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 11:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Веома много недужне крви пролио је Манасија, тако да се Јерусалим напунио од једног краја до другог, осим греха свог којим је наводио Јуду да чини зло пред Господом.


Кад ширите руке своје, склањам очи своје од вас. Кад умножавате молитву, не слушам вас јер су вам пуне крви руке ваше.


„Узалуд сам ударао синове ваше, они поуку не примише. Мач ваш прождре пророке ваше, као што лав прождире.


Још се на скутевима твојим налази крв сиромаха невиних. Ниси их у провали изненадио, такви су они.


ако не угњетавате странца, сиромахе и удовице, не проливате крв невину на месту овом и не идете за другим боговима на своју несрећу,


Крадете, убијате, прељубу чините, заклињете се лажно, кадите Валу, трчите за туђим боговима које не знате,


То је било због грехова пророка његових, због безнађа свештеника његових, који су, усред града, проливали крв праведника.


У теби узимају мито да би крв пролили. Камату и постотак узимаш, глобиш друге, а заборавио си мене’”, говори Господ Господ.


Старешине су њене као вукови који плен грабе, крв проливају и душе губе добитка ради.


У теби су клеветници због којих се крв пролива. У теби на горама идолске жртве једу, усред тебе је срамота.


Спремај ланце јер је земља пуна крвавог суда и град је пун злочина.


Он ми одговори: „Превелико је безакоње дома Израиљевог и Јудиног. Земља је пуна крви, а град је пун злочина јер говоре: ‘Господ је напустио земљу! Господ не види!’


Ви крвљу градите Сион и злочином Јерусалим.


Нема побожног у земљи, ни праведног међу људима. Сви они крв вребају, човек брату свом мрежу поставља.


У њему су поглавари његови лавови који ричу. Судије су његове вукови вечерњи, који до јутра ништа не остављају.


да дође на вас сва праведна крв, проливена на земљи, од крви Авеља праведнога до крви Захарије, сина Варахијина, кога убисте између храма и жртвеника.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ