Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 1:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 И би глас изнад свода, који је био изнад њихових глава, а кад су стале, спуштале су своја крила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Iznad svoda nad njihovim glavama dolazio je glas. Dok su bića stajala, spuštala bi svoja krila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Изнад свода над њиховим главама долазио је глас. Док су бића стајала, спуштала би своја крила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 А са свода над главама бића чула се бука и док су она стајала спуштених крила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 I kad stavši spuštahu krila, èujaše se glas ozgo iz neba, koje bijaše nad glavama njihovijem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 1:25
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Над главама прилика било је као небо, налик на кристал, које се простирало над њиховим главама.


Потом погледах и, гле, на своду небеском, изнад глава херувима, појави се нешто као камен сафир, као на престолу. И рече човеку обученом у ланено платно говорећи:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ