Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јездра 9:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Зато кћери своје не дајте за синове њихове и кћери њихове не узимајте за синове своје. Немојте да тражите њихов мир и срећу никада да бисте се оснажили, јели најбоље плодове земље и оставили је у наслеђе синовима својим довека.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Zato ne udajite svoje ćerke za njihove sinove niti uzimajte njihove ćerke za svoje sinove. Ne tražite trajni mir i korist sa njima, da biste ostali jaki, da biste jeli dobra zemlje i ostavili je u nasledstvo svojim sinovima doveka.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Зато не удајите своје ћерке за њихове синове нити узимајте њихове ћерке за своје синове. Не тражите трајни мир и корист са њима, да бисте остали јаки, да бисте јели добра земље и оставили је у наследство својим синовима довека.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Стога не дајте своје кћери за жене њиховим синовима нити узимајте њихове кћери за жене својим синовима. Никад не жудите за њиховим миром или благостањем, да бисте били јаки и јели добре плодове земље и да бисте је оставили у наследство својој деци довека.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I zato kæeri svojih ne dajite za sinove njihove, i kæeri njihovijeh ne uzimajte za sinove svoje, i ne tražite mira njihova ni dobra njihova dovijeka da biste se okrijepili i jeli dobra one zemlje i ostavili je u našljedstvo sinovima svojim dovijeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јездра 9:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сада пред целим Израиљем, збором Господњим, пред Богом који нас слуша кажем: ‘Држите и испуњавајте све заповести Господа, Бога свога, да бисте сачували ову добру земљу и оставили је у наследство синовима својим после вас заувек.’


Тада изађе пред њега Ананијев син, виделац Јуј, и рече цару Јосафату: „Зар је требало да помажеш безбожнику и да волиш оне који мрзе Господа? Зато се на тебе сручио гнев Господњи!


Они су узимали кћери њихове за себе и за синове своје, тако да се помеша свето семе с народима земље. Поглавари и старешине први су у том преступу.”


Не склапај савез ни са њима, ни с киповима њиховим.


Добар оставља наследство синовима синова својих, а имање грешника припашће праведнику.


Праведник безазлено ходи. Благо синовима његовим после њега.


Ако слушате добро, добра ћете јести земаљска.


Не тражи њихов мир и њихово добро никада, у све дане своје.


Не гади се Идумејца, јер ти је брат. Немој се гадити Египћанина јер си био дошљак у земљи његовој.


Немој да се спријатељујеш с њима. Немој да удајеш ћерку своју за сина њиховог, нити жени сина свога њиховом ћерком!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ