Јездра 8:35 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић35 У то време они који су се вратили из ропства принесоше жртву паљеницу Богу Израиљевом: дванаест јунаца за сав Израиљ, деведесет шест овнова, седамдесет седам јагањаца и дванаест јараца за грех, све то за жртву паљеницу Господу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod35 Onda su oni koji su došli iz izgnanstva, prognani narod, prineli svespalnice Bogu Izrailja: dvanaest junaca za sav Izrailj, devedeset šest ovnova, sedamdeset sedam jaganjaca, dvanaest jaraca za žrtvu za greh – sve to kao svespalnicu Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод35 Онда су они који су дошли из изгнанства, прогнани народ, принели свеспалнице Богу Израиља: дванаест јунаца за сав Израиљ, деведесет шест овнова, седамдесет седам јагањаца, дванаест јараца за жртву за грех – све то као свеспалницу Господу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод35 Тада изгнаници који су се вратили из сужањства принеше жртве паљенице Богу Израеловом: дванаест јунаца за сав Израел, деведесет шест овнова, седамдесет седморо мушке јагњади и дванаест јараца за жртву за очишћење. Све је то било жртва паљеница ГОСПОДУ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija35 I koji biše u ropstvu pa se vratiše iz ropstva prinesoše na žrtvu paljenicu Bogu Izrailjevu dvanaest junaca za svega Izrailja, devedeset i šest ovnova, sedamdeset i sedam jaganjaca, dvanaest jaraca za grijeh, sve to na žrtvu paljenicu Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |