Јездра 2:63 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић63 Њима запрети поглавар да не једу светиње све док се не појави свештеник са уримом и тумимом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod63 Tirsata im je rekao da ne jedu od Svetinje nad svetinjama dok ne služi sveštenik sa Urimom i Tumimom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод63 Тирсата им је рекао да не једу од Светиње над светињама док не служи свештеник са Уримом и Тумимом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод63 Стога им је намесник наредио да не једу од пресвете хране све док се не појави свештеник који ће доносити одлуке помоћу Урима и Тумима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija63 I zaprijeti im Tirsata da ne jedu od svetinje nad svetinjama dokle ne nastane sveštenik s Urimom i Tumimom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |