Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јездра 2:62 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

62 Они су тражили родословне пописе, али их нису нашли, па су искључени из свештенства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

62 oni su tražili svoje rodoslovne zapise, ali nisu mogli da se pronađu. Zato su kao nečisti bili odstranjeni iz sveštenstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

62 они су тражили своје родословне записе, али нису могли да се пронађу. Зато су као нечисти били одстрањени из свештенства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

62 Они су тражили своје родослове по званичним књигама, али их нису нашли, па су били искључени из свештенства као нечисти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

62 Oni tražiše po knjigama da bi pokazali rod svoj, ali se ne naðoše, zato biše odluèeni od sveštenstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јездра 2:62
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

То је подсећање синовима Израиљевим да нико стран, који није од Ароновог потомства, не сме да приступи да кади пред Господом да му не би било као Кореју и његовој дружини, као што је Господ преко Мојсија рекао.


Ти и синови твоји с тобом вршићете свештеничку службу у свему око жртвеника и иза застора. Обављајте своју службу. Свештеничка служба је дар који вам дајем. Ако неко други приступи, нека се погуби.”


Арона и синове његове постави да обављају свештеничку службу. Ако би неко други приступио, нека се погуби.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ