Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јездра 10:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 Сви су се они били оженили туђинкама, а неке од њих су им и децу родиле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

44 Svi oni su uzeli žene tuđinke, ali su otpustili i te žene i njihove sinove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

44 Сви они су узели жене туђинке, али су отпустили и те жене и њихове синове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

44 Сви ови су се били оженили туђинкама и неке од њих су родиле децу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

44 Svi se ovi bijahu oženili tuðinkama i neke izmeðu njih bijahu i djecu izrodile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јездра 10:44
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Осим ћерке фараонове, цар Соломон је волео и жене туђинке: Моавке, Амонке, Едомке, Сидонке и Хетејке,


Хајде да обновимо савез с Богом својим и да отпустимо све жене и пород њихов по вољи Господа и оних који се боје заповести Бога нашега. Тако чинимо по закону.


Они су узимали кћери њихове за себе и за синове своје, тако да се помеша свето семе с народима земље. Поглавари и старешине први су у том преступу.”


Чуваће те од жене туђе, од туђинке која речима ласка,


Зашто би, сине мој, уживао с туђинком и миловао странкињу?


Са усана туђинке мед капље и непце јој је мекше од уља.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ