Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јездра 10:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Од певача Елијасив; од вратара: Салум, Телем и Урија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Od pevača: Elijasiv; od vratara: Salum, Telem i Urija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Од певача: Елијасив; од вратара: Салум, Телем и Урија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Од певача: Елјашив. Од чувара капија: Шалум, Телем и Ури.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I od pjevaèa Elijasiv; i od vratara Salum i Telem i Urija;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јездра 10:24
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Они се вратише, дозваше градског стражара и рекоше му: „Отишли смо на положаје сиријске, кад, гле, нигде никог, ни гласа човечјег! Коњи и магарци су повезани, а шатори као што су били.”


од левита: Јозавад, Симеј и Келаја, а то је Келита, Петаја, Јуда и Елијезер.


Од Израиља, од синова Фаросових: Рамија, Језија, Малхије, Мијамин, Елеазар, Малхија и Венаја;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ