Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 9:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 И по закону се скоро све чисти крвљу, и без проливања крви нема опроштаја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Uistinu, po Zakonu se skoro sve čisti krvlju, to jest, bez prolivanja krvi nema oproštenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Уистину, по Закону се скоро све чисти крвљу, то јест, без проливања крви нема опроштења.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 А по Закону се готово све чисти крвљу и без проливања крви нема опроштења.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 I gotovo sve se krvlju èisti po zakonu, i bez proljeva krvi ne biva oproštenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 9:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада ми он рече: „Сине човечји, овако говори Господ Господ: ‘Ово су прописи за жртвеник кад се начини да се приносе жртве паљенице и да се кропи крвљу.


Тада нека свештеник узме крв жртве за преступ и помаже ресицу десног ува оном који се чисти, палац десне руке његове и палац десне ноге његове.


Потом нека закоље јагње за жртву за грех. Свештеник нека узме крв од жртве за грех и нека помаже крај десног ува оном који се чисти, палац десне руке његове и палац десне ноге његове.


Затим нека узме живу птицу, дрво кедрово, кармезин и исоп и намочи са живом птицом у крв заклане птице над источеном водом.


Јер, живот тела је у крви. Ја сам је одредио за жртвеник да се очишћују душе ваше. Крв очишћује јер је у њој живот.


С тим телетом нека чини као са оним за жртву за грех. Тако нека уради. Пошто свештеник тако оправда народ, биће им опроштено.


Сав лој нека спали на жртвенику као лој од жртве захвалне. Тако ће га свештеник очистити од греха његовог и биће му опроштено.


Сав лој нека извади као што се вади лој из јагњета за жртву захвалну. Нека то свештеник спали на жртвенику за жртву огњену Господу. Тако ће га свештеник очистити од греха његовог и биће му опроштено.


Онда нека принесе друго као жртву паљеницу по пропису. Тако ће га свештеник очистити од греха његовог који је учинио и опростиће му се.


Ако не може да принесе ни две грлице ни два голубића, нека донесе као принос за грех свој десетину ефе белог брашна као жртву за грех. Нека не улива уља и не ставља тамјан, јер је то жртва за грех.


Кад то донесе свештенику, нека узме свештеник пуну шаку за спомен и нека спали на жртвенику над жртвама паљеницама. То је жртва за грех.


Нека доведе свештенику из свога стада овна без мане, по твојој процени, као жртву за грех. Свештеник ће га очистити од греха који је нехотице учинио и опростиће му се.


Ово је закон за принос: синови Аронови нека га принесу Господу пред жртвеником.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ