Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 7:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 И, да тако кажем, посредством Авраама је и Левије, који иначе узима десетак, дао десетак,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 I moglo bi se reći da je Levije, koji inače uzima desetak, u stvari dao desetak preko Avrahama,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 И могло би се рећи да је Левије, који иначе узима десетак, у ствари дао десетак преко Аврахама,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Чак би се могло рећи да је и Левије, који узима десетак, дао десетак преко Авраама,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I, da ovako reèem, Levije koji uze desetak, dao je desetak kroz Avraama:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 7:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нека је хваљен Бог вишњи, који предаде непријатеље твоје у руке твоје!” Потом му Аврам даде десетак од свега.


Јер сваки који моли добија, и који тражи налази, и ономе који куца отвориће се.


Стога, као што је посредством једнога човека грех ушао у свет, а грехом смрт, тако је смрт прешла на све људе, јер су сви згрешили.


Кад у трећој години, која је година десетка, одвојиш десетину од прихода својих и даш левиту, сиротици и удовици да једу и насите се по градовима твојим,


јер је био још у очевом бедру кад му је Мелхиседек изашао у сусрет.


Погледајте само колики је овај коме је Авраам, патријарх, дао десетак од најбољег плена.


И овде узимају десетак смртни људи, а онде онај за кога се сведочи да живи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ