Jevrejima 2:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 И опет: „Ја ћу се уздати у њега”, и опет: „Ево, ја и деца коју ми даде Бог.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 I ponovo: „Ja ću se pouzdati u njega.“ I još: „Evo mene i dece koju mi je dao Bog.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод13 И поново: „Ја ћу се поуздати у њега.“ И још: „Ево мене и деце коју ми је дао Бог.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 И још: »У њега ћу се уздати.« И још: »Ево мене и деце коју ми је дао Бог.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 I opet: ja æu se u njega uzdati. I opet: evo ja i djeca moja koju mi je dao Bog. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |