Jevrejima 11:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Вером је прославио Пасху и извршио кропљење крвљу да их не дотакне онај који је убијао првенце. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod28 Na osnovu svoje vere je proslavio Pashu, i uredio da se dovraci poprskaju krvlju, da se Pogubitelj ne bi dotakao prvorođenaca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод28 На основу своје вере је прославио Пасху, и уредио да се довраци попрскају крвљу, да се Погубитељ не би дотакао прворођенаца. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод28 Вером је прославио Пасху и извршио шкропљење крвљу, да Онај који убија прворођене не дотакне ниједног од Израелових. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija28 Vjerom uèini pashu i proljev krvi, da se onaj koji gubljaše prvoroðene ne dotakne do njih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |