Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 11:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 и хтео је радије да страда заједно с народом Божјим него да има краткотрајно уживање греха,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Radije je izabrao da se zlopati sa Božijim narodom, nego da za kratko uživa u grehu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Радије је изабрао да се злопати са Божијим народом, него да за кратко ужива у греху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Радије је изабрао да заједно с Божијим народом буде злостављан него да накратко ужива у греху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 I volje stradati s narodom Božijim, negoli imati zemaljsku sladost grijeha:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 11:25
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Слава грешника кратко траје и радост зликовца као трен?


Чувај се да не паднеш у грех и заволиш га више од невоље.


Бог влада над варварима, Бог седи на светом престолу свом.


Погледај, Боже, штите наш, погледај лице помазаника свога!


Срце ми трепери, гроза ме хвата. Сумрак који сам желео у страх ми се претвори.


Ако то и не учини, знај, царе, да ми нећемо служити твоме богу, нити ћемо се поклонити златном кипу који си подигао.”


али нема корена у себи, него је несталан, па кад настане невоља или гоњење због речи, одмах се саблажњава.


А Авраам рече: „Синко, сети се да си примио своја добра у свом животу, а Лазар исто тако зла; он се сад овде теши, а ти се мучиш.


Заиста видех злостављање свога народа који је у Египту и чух његово уздисање, те сиђох да га избавим. И сад хајде да те пошаљем у Египат.’


И не само то, него се хвалимо и невољама, знајући да невоља гради стрпљивост,


Према томе, ако је ко у Христу – ново је створење; старо је прошло, види, постало је ново.


Сада се радујем у својим страдањима за вас и на свом телу надопуњавам оно што недостаје Христовим невољама – за његово тело, које је Црква,


Не стиди се, дакле, сведочанства за Господа нашега, ни мене – његовога сужња, него пострадај са мном за јеванђеље по сили Бога,


Сећајте се ранијих дана кад сте просвећени поднели многу страдалничку борбу


били су камењем побијени, престругани, искушењима подвргнути, помреше од мача, потуцаху се у овчијим кожусима, у козијим кожама, у оскудици, у невољи, у злопаћењу, они,


Значи, Божјем народу преостаје суботњи мир.


јер човечји гнев не ствара праведност пред Богом.


Ви сте на земљи живели сјајно и раскошно, наситили сте своја срца на дан клања.


ви који некад нисте били народ Божји – сад сте Божји народ, ви који некад нисте били помиловани – сад сте помиловани.


Колико се сам прославио и одао раскоши, толико му дајте мука и жалости, јер он говори у свом срцу: ‘Седим на престолу као цар и нисам удовац и жалости нећу видети.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ