Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јестира 4:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Јестира рече Атаху и нареди му да каже Мардохеју:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 A Jestira je naredila Atahu da prenese Mardoheju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 А Јестира је наредила Атаху да пренесе Мардохеју:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 а она му заповеди да каже Мордехају:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 A Jestira reèe Atahu i zapovjedi mu da kaže Mardoheju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јестира 4:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Све слуге цареве и народ по земљама царевим знају да сваког оног, био мушкарац или жена, ко уђе непозван цару у двор по општем закону има да се погуби осим ако цар пружи златну палицу. Онда тај остаје жив. Ја нисам позивана да дођем цару већ тридесет дана.”


Тад Јестира позва царевог дворанина Атаха, који је био одређен да јој служи и посла га к Мардохеју да сазна шта се догодило и зашто је он такав.


Атах се врати и пренесе Јестири поруку Мардохејеву.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ