Јестира 2:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 Касније, кад су се окупљале девице, Мардохеј је стајао на вратима царским. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod19 Kada su device ponovo bile okupljene, Mardohej je sedeo na carevim vratima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод19 Када су девице поново биле окупљене, Мардохеј је седео на царевим вратима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод19 Када су девојке окупили други пут, Мордехај је седео на царевој капији. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija19 A kad se drugom skupljahu djevojke, Mardohej sjeðaše na vratima carevijem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |