Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јестира 1:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Најближи су му били: Карсена, Сетар, Адмата, Тарсис, Мерес, Марсена и Мемкан, седам поглавара Персије и Мидије, који су гледали лице царево и били на најважнијим местима у царству.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 onima koji su mu bili bliski: Karseni, Setaru, Admati, Tarsisu, Meresu, Marseni i Memukanu, sedmorici persijskih i midijskih glavara koji su gledali carevo lice i bili najuzvišeniji u carstvu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 онима који су му били блиски: Карсени, Сетару, Адмати, Тарсису, Мересу, Марсени и Мемукану, седморици персијских и мидијских главара који су гледали царево лице и били најузвишенији у царству:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 и били блиски цару – Каршену, Шетара, Адмату, Таршиша, Мереса, Марсену и Мемухана, седморицу поглавара Персије и Медије који су смели слободно да приступају цару и који су заузимали највише положаје у царству:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 A najbliži do njega bijahu Karsena, Setar, Admata, Tarsis, Meres, Marsena i Memukan, sedam knezova Persijskih i Midskih, koji gledahu lice carevo i sjeðahu na prvijem mjestima u carstvu):

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јестира 1:14
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Из града узе дворанина који је био над војницима, пет људи из цареве пратње који су се затекли у граду, војног писара који је пописивао народ за војску и шездесет људи из народа из унутрашњости који су се затекли у граду.


Тебе шаљу цар и седам саветника његових да надгледаш Јудеју и Јерусалим према закону Бога свога, који ти је у руци.


Он их упита: „Шта по закону треба учинити царици Астини, која није послушала заповест цареву коју су пренели дворани?”


Из града је узео дворанина који је био над војском, седам људи из цареве околине који се нађоше у граду, писара над војском, који је пописивао народ у земљи за војску, и шездесет људи из народа који се затекоше у граду.


Гледајте да не презрете једног од ових малих; јер вам кажем да њихови анђели на небесима стално гледају лице мога Оца који је на небесима. [


и гледаће његово лице, и његово име биће на њиховим челима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ