Јеремија 8:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 „Ево, пуштам на вас змије отровне од којих нема лека. Оне ће вас уједати”, говори Господ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod17 „Evo, šaljem na vas zmije otrovnice protiv kojih nema bajalice, pa će vas ujedati – govori Gospod.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод17 „Ево, шаљем на вас змије отровнице против којих нема бајалице, па ће вас уједати – говори Господ.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод17 »Ево, послаћу отровнице међу вас, гује које се не могу зачарати, и оне ће вас уједати«, говори ГОСПОД. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija17 Jer, evo, ja æu pustiti na vas zmije, aspide, od kojih nema bajanja, te æe vas ujedati, govori Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |