Јеремија 7:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић27 И кад им кажеш све речи ове, неће те послушати. Ти ћеш их звати, а они се неће одазвати. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod27 Govorićeš im sve ove reči ali te oni neće slušati. Zvaćeš ih ali se oni neće odazvati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод27 Говорићеш им све ове речи али те они неће слушати. Зваћеш их али се они неће одазвати. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод27 »Када им све ово кажеш, неће те послушати. Када их позовеш, неће ти се одазвати. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija27 Govoriæeš im sve ove rijeèi, ali te neæe poslušati; i zvaæeš ih, ali ti se neæe odazvati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |