Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 49:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 За Дамаск: „Збунише се Емат и Арфад кад зле гласе чуше. Немирни су као море које не може да се смири.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 O Damasku: „Osramotiće se i Amat i Arfad zbog glasova loših što su čuli. Istopi ih strepnja; na moru je loše, nema mu spokoja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 О Дамаску: „Осрамотиће се и Амат и Арфад због гласова лоших што су чули. Истопи их стрепња; на мору је лоше, нема му спокоја!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 О Дамаску: »Хамат и Арпад су у пометњи, јер су чули рђаве вести. Немир их обузе као море које се не може смирити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Za Damasak. Posrami se Emat i Arfad, jer èu zle glase; rastopiše se, strah je na moru, ne može se umiriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 49:23
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онде подели своје момке, нападе ноћу, потуче их и гонио их је до Ховала, северно од Дамаска.


Аврам одговори: „Господе Боже, шта ћеш ми дати? Ја остајем без деце, а кућу моју ће наследити Елиезер Дамаштанин.”


Тада ће и најхрабрији, који имају срце лавље, изгубити срчаност. Сав Израиљ зна да је отац твој јунак и да су храбри они који су уз њега.


Кад чу Тоја, цар ематски, да је Давид побио сву војску Адад-Езерову,


Он окупи људе око себе и постаде четовођа у време кад их је Давид убијао. Затим одоше у Дамаск, остадоше тамо и завладаше Дамаском.


Потом доведе цар асирски људе из Вавилона, Хуте, Аве, Емата и из Сефарвима и насели их у градовима самаријским место Израиљаца. Запоседоше Самарију и настанише се у местима њеним.


Где су богови ематски и арфадски? Где су богови сефарвимски, енски и авски? Јесу ли избавили Самарију из руку мојих?


Где су цар ематски, цар арфадски и цареви Сефарвима, Ене и Аве?”


Зар нису Авана и Ферфар, реке у Дамаску, бољи од свих вода израиљских? Зар нисам могао у њима да се окупам и очистим од губе?” Он се окрену и отиде одатле љутит.


Зато Аса узе сребро и злато из ризница храма Господњег и двора царевог и посла их цару арамејском Вен-Ададу, који је живео у Дамаску. Он му поручи:


Уплашише се старешине едомске, задрхташе владари моавски, препадоше се сви који живе у Ханану!


Зар није Халан као Хархемис? Није ли Емат као Арфад? Није ли Самарија као Дамаск?


У тај дан подићи ће опет Господ руку своју да откупи остатак народа свог који је остао у Асирији, Египту, Патросу, Етиопији, Еламу, Сенару и од Емата до острва у мору.


Тада ће све руке малаксати и свако срце људско клонути.


Где су богови ематски и арфадски? Где су богови сефарвимски? Јесу ли избавили Самарију из моје руке?


Где су цар ематски, цар арфадски, цар града Сефарвима, од Ене и Аве?’”


Зликовци су као море узбуркано које не може да се смири, и доносе муљ и блато таласи његови.


Глава Араму је Дамаск, а глава Дамаску је Ресин. Још шездесет пет година и Јефрем ће пропасти, тако да као народ неће постојати.


Халдејска војска их је гонила и стигла је Седекију у пољу јерихонском. Ухватише га и доведоше га у Ривлу, која је у земљи хаматској, пред цара вавилонског Навуходоносора да му суди.


Дамаск је трговао с тобом због обиља робе твоје и добара твојих, вином из Хелвона и вуном сахарском.


Прођите Халном и гледајте, па одатле идите у велики Емат, а потом сиђите у Гат филистејски. Да ли су они бољи од ових царстава? Јесу ли веће границе њихове од граница ваших?


„Грабите сребро, грабите злато!” Благу нема краја, ни бројном накиту драгоценом.


Онда се они попеше и разгледаше земљу од Синске пустиње до Реова, на улазу у Емат.


Пошто се током више дана нису показивали ни сунце ни звезде, а снажна бура није попуштала, свака нада да ћемо се спасти најзад беше изгубљена.


па измоли од њега писма за синагоге у Дамаску, ако нађе неке присталице ове науке, људе и жене, да их свезане доведе у Јерусалим.


У Дамаску намесник краља Арете чувао је дамаском град желећи да ме ухвати,


Нека вође и ово кажу народу и нека кажу: ‘Ко се боји и срце му дрхти, нека иде и нека се врати кући својој да не би браћи његовој дрхтало срце као њему.’


Моји земљаци, који су ишли са мном, уплашили су срце народа, али ја сам био уз Господа, Бога свога.


Кад смо то чули, срце нам је задрхтало и нико више нема храбрости пред вама. Господ, Бог ваш, јесте Бог на небесима горе и на земљи доле.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ